Dernière mise à jour le 29/06/2026

  1. Retour aux résultats

ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé

 sur ordonnance uniquement

Date de l'autorisation : 03/07/2025
Groupe(s) générique(s)

Ce médicament n'appartient à aucun groupe générique

Composition en substances actives

  • Gaz ( Composition pour une bouteille )
    • > monoxyde de carbone 0,3% mome/mole
    • > acétylène 0,3% mome/mole
    • > méthane 0,3% mole/mole
Présentations

> 1 bouteille(s) aluminium de 10 L contenant environ 1500 litres de gaz rempli à 150 bars

Code CIP : 34009 551 098 6 0
Déclaration de commercialisation : 28/05/2026
Cette présentation n'est pas agréée aux collectivités

Prix libre, médicament non remboursable ( cliquez ici pour en savoir plus sur les médicaments non remboursables )
Service médical rendu (SMR)

Les libellés affichés ci-dessous ne sont que des résumés ou extraits issus des avis rendus par la Commission de la Transparence. Seul l'avis complet de la Commission de la Transparence fait référence.

Cet avis est consultable à partir du lien `Avis du jj/mm/aaaa` ou encore sur demande auprès de la HAS (plus d'informations dans l'aide). Les avis et synthèses d'avis contiennent un paragraphe sur la place du médicament dans la stratégie thérapeutique.

Valeur du SMRAvisMotif de l'évaluationRésumé de l'avis
ImportantAvis du 20/05/2026Inscription (CT)Le service médical rendu par ICOMAS est important dans l’indication de l’AMM.
Amélioration du service médical rendu (ASMR)

Les libellés affichés ci-dessous ne sont que des résumés ou extraits issus des avis rendus par la Commission de la Transparence. Seul l'avis complet de la Commission de la Transparence fait référence.

Cet avis est consultable à partir du lien `Avis du jj/mm/aaaa` ou encore sur demande auprés de la HAS (plus d'informations dans l'aide). Les avis et synthéses d'avis contiennent un paragraphe sur la place du médicament dans la stratégie thérapeutique.

Valeur de l'ASMRAvisMotif de l'évaluationRésumé de l'avis
V (Inexistant)Avis du 20/05/2026Inscription (CT)ICOMAS n’apporte pas d’amélioration du service médical rendu (ASMR V) par rapport aux autres gaz médicaux à usage diagnostique dans le cadre des explorations fonctionnelles respiratoires (principalement pour la mesure de la capacité de diffusion pulmonaire et, accessoirement, pour la mesure du volume pulmonaire).
Autres informations
  • Titulaire de l'autorisation : LINDE SVERIGE AB
  • Conditions de prescription et de délivrance :
    • liste I
    • réservé à l'usage professionnel
  • Statut de l'autorisation : Valide
  • Type de procédure :  Procédure de reconnaissance mutuelle
  • Code CIS :  6 248 096 9
Résumé des Caractéristiques du Produit

ANSM - Mis à jour le : 03/07/2025

1. DENOMINATION DU MEDICAMENT

ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé

2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE

Monoxyde de carbone (CO) 0,3% sous une pression de 150 bars (à 15°C)

Acétylène (C2H2) 0,3% sous une pression de 150 bars (à 15°C)

Méthane (CH4) 0,3% sous une pression de 150 bars (à 15°C)

Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1

3. FORME PHARMACEUTIQUE

Gaz médicinal comprimé.

Gaz incolore, inodore et insipide.

4. DONNEES CLINIQUES

4.1. Indications thérapeutiques

Ce médicament est à usage diagnostique uniquement.

ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé est indiqué dans le cadre des explorations fonctionelles respiratoires principalement pour la mesure de la capacité de diffusion pulmonaire (ou facteur de transfert) et accessoirement pour la mesures des volumes pulmonaires et du débit sanguin pulmonaire.

ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ne doit être utilisé que chez les patients capables d’effectuer le test et ceci quelque soit l’âge.

4.2. Posologie et mode d'administration

Posologie :

Le gaz médicinal est inhalé en une seule inspiration, qui peut être répétée à intervalles réguliers jusqu’à un maximum de cinq fois par séance.

Mode d'administration :

Ce gaz médicinal est destiné à être inhalé uniquement dans le cadre d’explorations fonctionnelles respiratoires.

ICOMAS doit être utilisé conformément aux instructions de l’équipement de mesure utilisé. Les mesures diagnostiques doivent être effectuées par un personnel formé à la réalisation des explorations fonctionnelles respiratoires.

4.3. Contre-indications

Non documenté.

4.4. Mises en garde spéciales et précautions d'emploi

Le risque d’élévation du taux de carboxyhémoglobine doit être pris en compte en cas d’inhalations répétées sur une brève période (quelques minutes). Si le gaz est inhalé en continu ou de manière répétitive à intervalles courts durant une période prolongée, le taux de carboxyhémoglobine est susceptible d’augmenter et doit être suivi par la mesure des gaz du sang.

Ce produit doit être utilisé avec prudence chez les enfants en raison de l'absence de données de sécurité avec ce mélange. Il est précisé que l'innocuité de l'acétylène et du méthane n'ont pas été formellement évaluées chez les enfants.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions

Aucune étude d'interaction n'a été réalisée.

4.6. Fertilité, grossesse et allaitement

Grossesse

Il n'existe pas de données adéquates sur l'utilisation d'ICOMAS chez la femme enceinte.

Des données rapportent des taux de HbCO allant jusqu’à de 5% avec l’utilisation de gaz pour exploration fonctionnelle respiratoire contenant du CO durant la grossesse, alors que la dose limite d’exposition est de 0,3% de CO pour une inhalation ≤ 3 min. Chez les fumeuses (chez qui le taux de HbCO maternel est déjà de l’ordre de 5%), une durée d’exposition au CO ≤ 1 min, à une concentration de 0,3% (3000 ppm) a été proposée.

Des études animales ont montré des effets fœtotoxiques après exposition au monoxyde de carbone et des effets tératogènes après exposition au méthane, tous deux bien supérieurs à l'exposition attendue avec l'utilisation clinique d'ICOMAS. Les explorations fonctionnelles respiratoires avec ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé doivent être évités pendant la grossesse sauf en cas de nécessité absolue.

Aucune donnée n’est disponible pour l’acétylène. Ce gaz étant facilement absorbé, un risque pour le fœtus ne peut être exclu.

Allaitement

ICOMAS peut être utilisé pendant la période d’allaitement.

Fertilité

L’effet potentiel de doses cliniques d’ICOMAS, (administré dans le cadre d’explorations fonctionnelles respiratoires) sur la fertilité n’est pas connu. Aucune donnée n’est disponible.

4.7. Effets sur l'aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines

Sans objet.

4.8. Effets indésirables

Aucun connu.

Déclaration des effets indésirables suspectés

La déclaration des effets indésirables suspectés après autorisation du médicament est importante. Elle permet une surveillance continue du rapport bénéfice/risque du médicament. Les professionnels de santé déclarent tout effet indésirable suspecté via le système national de déclaration : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance - Site internet : https://signalement.social-sante.gouv.fr/.

4.9. Surdosage

Symptômes

L’intoxication au monoxyde de carbone se caractérise par des signes traduisant une absorption réduite de l’oxygène, notamment des troubles de la conscience ou des troubles du comportement, des céphalées, des vertiges, des nausées, des vomissements et une vision floue, ainsi que des douleurs thoraciques, une dyspnée, une sensation de faiblesse ou d’autres symptômes atypiques.

En cas de suspicion de surdosage, le test doit être immédiatement interrompu.

Conduite à tenir en cas de surdosage

En cas de suspicion de surdosage, une oxygénothérapie doit être immédiatement instaurée à l’aide d’un masque et une gazométrie doit être effectuée pour déterminer le taux de carboxyhémoglobine. L’oxygène doit être administré jusqu’à ce que les taux sanguins de carboxyhémoglobine deviennent inférieurs à 5 % (confirmées par la gazométrie
En cas de signes d’hypoxémie grave, de spasme vasculaire (par exemple d’angor), de troubles de la conscience ou d’autres symptômes neurocomportementaux, le patient doit faire l’objet d’une évaluation médicale d’urgence sans délai.

Monoxyde de carbone

Le monoxyde de carbone produit une hypoxie tissulaire en se liant à l'hémoglobine, en déplaçant l'O2 pour former de la carboxyhémoglobine (HbCO), qui a une moindre capacité de transport d’O2 dans le sang et en altère la libération dans les tissus. L'hypoxie induite par le monoxyde de carbone déclenche des réponses cardiovasculaires compensatoires qui incluent une augmentation du débit cardiaque et une vasodilatation au niveau cardiaque et cérébral.

Acétylène

L'acétylène dans des concentrations ambiantes élevées provoque une hypoxie et une asphyxie par déplacement d'oxygène au niveau de l’hémoglobine.

Méthane

Le méthane est biochimiquement et biologiquement inerte, mais à concentrations ambiantes élevées, il provoque une hypoxie et une asphyxie par déplacement d'oxygène au niveau de l’hémoglobine.

5. PROPRIETES PHARMACOLOGIQUES

5.1. Propriétés pharmacodynamiques

Classe pharmacothérapeutique : Préparations diagnostiques, code ATC : V04CX.

Le produit est destiné à un usage diagnostique uniquement et aucun effet biologique ne doit être attendu. Une brève exposition à la concentration de monoxyde de carbone, de méthane et d’acétylène utilisée n’est pas susceptible de provoquer des effets biologiques, quel que soit l’âge, lorsque le produit est utilisé comme indiqué.

Voir également la mise en garde spéciale concernant la population pédiatrique à la rubrique 4.4.

5.2. Propriétés pharmacocinétiques

La diffusion du monoxyde de carbone des poumons vers le sang capillaire dépend de la pression partielle de ce gaz au niveau des alvéoles. L’absorption du monoxyde de carbone a lieu uniquement dans les zones ventilées et perfusées du poumon. Cette absorption dépend également du parenchyme alvéolo-capillaire.

L’absorption est altérée par la maladie, les processus inflammatoires et/ou la fibrose. Dans le sang, le monoxyde de carbone se lie à l’hémoglobine pour former de la carboxyhémoglobine.

L’absorption du monoxyde de carbone est contrôlée par la pression partielle au niveau des poumons, par les conditions de ventilation-perfusion et par la perméabilité alvéolo-capillaire. En particulier en cas de modifications du parenchyme pulmonaire, la capacité de diffusion du monoxyde de carbone est réduite et son absorption est diminuée.

L’acétylène est rapidement absorbé dans le sang. Son élimination du gaz inspiré est mesuré pour estimer le débit sanguin pulmonaire. L’acétylène est distribué dans l’organisme et est ensuite éliminé par expiration.

Le méthane n’est pas absorbé dans l’organisme mais se dilue dans le volume gazeux total pulmonaire et est dès lors utilisé comme marqueur de la capacité pulmonaire. Il n’existe pas chez l’être humain de cinétique associée à l’administration de concentrations de méthane à l’état de traces dans le cadre de tests de la fonction pulmonaire, de techniques de respirations uniques ou répétées ou d’estimations du volume pulmonaire.

5.3. Données de sécurité préclinique

Aucune donnée préclinique pertinente n’est disponible pour l’évaluation de sécurité, à l’exception de celles citées plus haut dans le résumé des caractéristiques du produit.

6. DONNEES PHARMACEUTIQUES

6.1. Liste des excipients

Oxygène (O2) 20,9%

Azote (N2) q.s.

6.2. Incompatibilités

Sans objet.

6.3. Durée de conservation

3 ans

6.4. Précautions particulières de conservation

Ce médicament ne nécessite pas de précautions particulières de conservation concernant la température, à l’exception de celles applicables aux bouteilles de gaz et aux gaz sous pression (voir ci-dessous).

Entreposer les bouteilles dans un local fermé à clé réservé aux gaz médicinaux.

Instructions de conservation concernant les bouteilles de gaz et les gaz sous pression

Ne pas exposer à une chaleur excessive. En cas de risque d’incendie, mettre les bouteilles en lieu sûr.

Manipuler les bouteilles avec précaution. La bouteille doit être restituée au fabricant avec une pression résiduelle de 5 bars.

Les bouteilles doivent être entreposées et transportées avec le robinet fermé et avec le capuchon protecteur en place.

6.5. Nature et contenu de l'emballage extérieur

L’ogive de la bouteille de gaz porte des marques vert clair (gaz inerte). Le corps de la bouteille de gaz est blanc (gaz médicinal).

Conditionnements (y compris les matériaux) et robinets :

Bouteille de 10 litres en aluminium avec robinet de fermeture ou à pression résiduelle contenant environ 1500 litres de gaz.

Bouteille de 20 litres en aluminium avec robinet de fermeture ou à pression résiduelle contenant environ 3000 litres de gaz.

Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.

6.6. Précautions particulières d’élimination et de manipulation

Précautions générales

Les gaz médicinaux ne doivent être utilisés qu’à des fins médicales.

Les bouteilles contenant des gaz de types et de qualités différents doivent être stockées séparément. Les bouteilles pleines et vides doivent être stockées séparément.

Ne jamais utiliser d’huile ou de graisse, même si le robinet de la bouteille se bloque ou en cas de difficultés à raccorder le détendeur. Manipuler les robinets et les dispositifs de raccordement avec des mains propres et exemptes de graisse (crème pour les mains, etc.).

Les bouteilles doivent être stockées à couvert, à l’abri des intempéries et du vent, dans un endroit propre et sec, à distance des matériaux inflammables et ne pas être soumises à des températures élevées.

Utiliser exclusivement des dispositifs standards conçus pour un usage médical. S’assurer que les bouteilles sont scellées avant leur mise en service.

Préparation avant utilisation

Ôter le dispositif d’inviolabilité du robinet avant usage. Utiliser exclusivement des détendeurs conçus pour un usage à des fins médicales. S’assurer que le détendeur est propre et que les joints d’étanchéité sont en bon état.

Ouvrir délicatement le robinet de la bouteille et mettre le détendeur sous pression, puis fermer le robinet. Dépressuriser le détendeur. Répéter à 3 reprises.

Contrôler l’absence de fuites conformément aux instructions qui accompagnent le détendeur.

Ne pas tenter de réparer une fuite au niveau du robinet ou du dispositif à l’exclusion du remplacement de l’emballage ou du joint torique.

En cas de fuite, fermer le robinet et déconnecter le détendeur. Étiqueter les bouteilles défectueuses, les stocker séparément et les restituer au fournisseur.

Utilisation de la bouteille de gaz

Fumer et approcher des flammes nues sont strictement interdits dans les locaux d’administration de traitements utilisant des gaz.

Fermer l’équipement en cas d’incendie ou lorsqu’il n’est pas utilisé.

Transporter en lieu sûr en cas d’incendie.

Lors de son utilisation, la bouteille doit être fixée sur un support approprié.

Prendre les précautions utiles pour éviter les chocs ou les chutes lors du stockage et du transport.

Ne pas utiliser le produit sous une pression inférieure à 5 bars. Cette pression résiduelle protège la bouteille de la contamination.

Après usage, refermer le robinet de la bouteille en appliquant une force normale. Dépressuriser le détendeur.

7. TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

Linde Sverige AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

SUEDE

8. NUMERO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE

· 34009 551 098 6 0 : Bouteille (Aluminium) de 10 L contenant environ 1500 litres de gaz rempli à 150 bars.

· 34009 551 098 8 4 : Bouteille (Aluminium) de 20 L contenant environ 3000 litres de gaz rempli à 150 bars.

9. DATE DE PREMIERE AUTORISATION/DE RENOUVELLEMENT DE L’AUTORISATION

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

Date de première autorisation:{JJ mois AAAA}

10. DATE DE MISE A JOUR DU TEXTE

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

{JJ mois AAAA}

11. DOSIMETRIE

Sans objet.

12. INSTRUCTIONS POUR LA PREPARATION DES RADIOPHARMACEUTIQUES

Sans objet.

Liste I

Médicament réservé à l’usage professionnel selon l’article R.5121-80 du code de la santé publique.


Notice patient

ANSM - Mis à jour le : 03/07/2025

Dénomination du médicament

ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé

Monoxyde de carbone (CO)/acétylène (C2H2) /méthane (CH4)

Encadré

Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser ce médicament car elle contient des informations importantes pour vous.

· Gardez cette notice. Vous pourriez avoir besoin de la relire.

· Si vous avez d’autres questions, interrogez votre médecin ou votre infirmier/ère.

· Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Voir rubrique 4.

Que contient cette notice ?

1. Qu'est-ce que ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé et dans quels cas est-il utilisé?

2. Quelles sont les informations à connaître avant d'utiliser ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

3. Comment utiliser ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

4. Quels sont les effets indésirables éventuels ?

5. Comment conserver ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

6. Contenu de l’emballage et autres informations.

1. QU’EST-CE QUE ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ET DANS QUELS CAS EST-IL UTILISE ?

Classe pharmacothérapeutique : Préparations diagnostiques, code ATC : V04CX.

Ce médicament est destiné exclusivement à usage diagnostique lors des explorations fonctionnelles respiratoires (test de la fonction pulmonaire. ICOMAS doit être utilisé uniquement chez les patients capables de réaliser le test, quel que soit leur âge.

2. QUELLES SONT LES INFORMATIONS A CONNAITRE AVANT D’UTILISER ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

Enfants et adolescents

Ce médicament doit être utilisé avec précaution chez les enfants. Adressez-vous à votre médecin ou infirmière avant l’administration de prendre ce médicament.

Grossesse et allaitement

Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou que vous envisagez une grossesse, informez votre médecin ou votre infirmier/ère avant l’administration de ce médicament.

ICOMAS ne doit être utilisé pendant la grossesse qu’en cas de nécessité absolue.

ICOMAS peut être utilisé pendant la période d’allaitement

3. COMMENT UTILISER ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

ICOMAS s’utilise uniquement pour la réalisation de tests de la fonction pulmonaire. Vous devez vous conformer aux instructions du personnel qui effectue le test. Veillez à toujours utiliser ce médicament en suivant exactement les indications du médecin ou de l’infirmier/ère. Vérifiez auprès du médecin ou infirmier/ère en cas de doute.

Si vous avez utilisé plus d’ICOMAS que vous n’auriez dû

Si vous avez pris trop de produit, vous pouvez avoir des symptômes de manque d'oxygène dans le sang, comme une perte de conscience, des maux de tête, des étourdissements, des nausées, des vomissements et une vision floue, des douleurs thoraciques, un essoufflement, une sensation de faiblesse ou d’autres symptômes.

Si vous présentez l’un de ces symptômes signalez-le immédiatement au personnel soignant et interrompez l’administration d’ICOMAS.

Instructions de sécurité

· ICOMAS est exclusivement réservé à un usage médical.

· Il est interdit de fumer et d’utiliser des flammes nues dans la salle où le produit est utilisé.

Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin ou à votre infirmier/ère.

4. QUELS SONT LES EFFETS INDESIRABLES EVENTUELS ?

Comme tous les médicaments, ce médicament peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.

Aucun effet indésirable connu n’est associé à l’utilisation d’ICOMAS.

Déclaration des effets secondaires

Si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou à votre infirmier/ère. Ceci s’applique aussi à tout effet indésirable qui ne serait pas mentionné dans cette notice. Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le système national de déclaration : Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM) et réseau des Centres Régionaux de Pharmacovigilance - Site internet: https://signalement.social-sante.gouv.fr/

En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.

5. COMMENT CONSERVER ICOMAS 0,3%, 0,3%, 0,3%, gaz médicinal comprimé ?

Tenir ce médicament hors de la vue et de la portée des enfants.

Entreposer la bouteille dans un local fermé à clé réservé aux gaz médicinaux. Ne pas exposer à des températures élevées.

En cas d’incendie, transporter en lieu sûr. Manipuler avec précaution. La bouteille doit être retournée au fabricant avec une pression résiduelle de 5 bars.

Les bouteilles de gaz doivent être entreposées et transportées avec le robinet fermé et un capuchon protecteur en place.

N’utilisez pas ce médicament après la date de péremption indiquée sur l’étiquette de la bouteille.

6. CONTENU DE L’EMBALLAGE ET AUTRES INFORMATIONS

Ce que contient ICOMAS

· Les substances actives sont le monoxyde de carbone (CO), l’acétylène (C2H2) et le méthane (CH4).

· Les autres composants sont de l’oxygène (O2) et l’azote (N2).

Qu’est-ce que ICOMAS et contenu de l’emballage extérieur

ICOMAS se présente sous forme d’un gaz médicinal comprimé, incolore, inodore et insipide.

L’ogive de la bouteille de gaz porte un marquage de couleur vert clair (gaz inerte). Le corps de la bouteille de gaz est blanc (gaz médicinal).

Conditionnements (y compris matériau) et robinets :

Bouteille de 10 litres en aluminium avec robinet de fermeture ou à pression résiduelle.

Bouteille de 20 litres en aluminium avec robinet de fermeture ou à pression résiduelle.

Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché

Linde Sverige AB

Rättarvägen 3

169 68 Solna

SUEDE

Exploitant de l’autorisation de mise sur le marché

Linde France

3 AVENUE OZANNE

Z.I LIMAY-PORCHEVILLE

78440 PORCHEVILLE

Fabricant

Linde Gas Therapeutics Benelux B.V.

De Keten 7

5651 JG te Eindhoven

PAYS-BAS

ou

Linde GmBH

Spergauer Straße 1a

06237 Leuna

ALLEMAGNE

ou

Linde Gas AB

Baltzar von Platens gata 4-6

749 47Enköping

SUEDE

ou

Linde GmBH

SEITNERSTR.70

82049 PULLACH

ALLEMAGNE

Noms du médicament dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen

Ce médicament est autorisé dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen sous les noms suivants : Conformément à la réglementation en vigueur.

[À compléter ultérieurement par le titulaire]

La dernière date à laquelle cette notice a été révisée est :

[à compléter ultérieurement par le titulaire]

{mois AAAA}.

Autres

Des informations détaillées sur ce médicament sont disponibles sur le site Internet de l’ANSM (France).

Les informations suivantes sont destinées exclusivement aux professionnels de la santé :

Instructions de sécurité

· Raccorder exclusivement à une connexion destinée à un usage médicinal.

· Maintenir la bouteille propre, sèche et exempte d’huile et de graisse.

· Mettre l’équipement hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.

· Mettre l’équipement hors tension en cas d’incendie.

· Le détendeur de pression doit être ouvert lentement et avec précautions.

· ICOMAS doit être utilisé exclusivement dans des locaux bien ventilés.

· Lors de son utilisation, la bouteille doit être fixée de manière adéquate.

· Ne pas utiliser le produit lorsque la pression est inférieure à 5 bars. Cette pression résiduelle protège la bouteille des contaminations.

· Après usage, refermer normalement le robinet de la bouteille à la main. Dépressuriser le détendeur.